Esta obra esta bajo una licencia de Creative Commons

jueves, 23 de mayo de 2013

Salta antes de mirar - W.H. AUDEN

La sensación de peligro no debe desaparecer:
el camino es sin duda tan corto como escarpado,
por muy escalonado que parezca desde aquí;
mira si quieres, pero tendrás que saltar.

Los hombres duros se ponen sentimentales cuando duermen
y quebrantan las ordenanzas que cualquier necio puede respetar;
no es la convención sino el miedo
lo que tiende a desaparecer.

Los esfuerzos preocupados de la masa atareada,
la suciedad, la imprecisión y la cerveza
producen todos los años algunas ocurrencias inteligentes;
ríete si puedes, pero tendrás que saltar.

La ropa considerada correcta para vestir
no será cómoda, ni será barata,
mientras consintamos en vivir como ovejas
y nunca mencionemos a aquellos que desaparecen.

Mucho puede decirse sobre el savoir-faire social,
pero alegrarse cuando no queda nadie más
es aún más difícil que llorar;
nadie está mirando, pero tienes que saltar.

Una soledad de diez mil brazas de profundidad
sostiene el lecho sobre el que descansamos, cariño:
aunque te ame, tendrás que saltar;
nuestro sueño de seguridad tiene que desaparecer.

(Traducción propia de versión original, con apoyo de versión de Eduardo Iriarte)


Leap Before You Look


The sense of danger must not disappear:
The way is certainly both short and steep,
However gradual it looks from here;
Look if you like, but you will have to leap.

Tough-minded men get mushy in their sleep
And break the by-laws any fool can keep;
It is not the convention but the fear
That has a tendency to disappear.

The worried efforts of the busy heap,
The dirt, the imprecision, and the beer
Produce a few smart wisecracke every year;
Laugh if you can, but you will have to leap.

The clothes that are considered right to wear
Will not be either sensible or cheap,
So long as we consent to live like sheep
And never mention those who disappear.

Much can be said for social savior-faire,
Bu to rejoice when no one else is there
Is even harder than it is to weep;
No one is watching, but you have to leap.

A solitude ten thousand fathoms deep
Sustains the bed on which we lie, my dear:
Although I love you, you will have to leap;
Our dream of safety has to disappear.

W. H. Auden (1940)


1 comentario:

Juan dijo...

Brutal, alentador...me ha sobrecogido.